| | |
|---|
| Údaje o projektu |
| Identifikační kód | GA405/97/0710 |
| Důvěrnost údajů | S - Úplné a pravdivé údaje nepodléhající ochraně podle zvláštních právních předpisů |
| Název v původním jazyce | Příprava edice Besed Řehoře Velikého, českocírkevně slovanské památky vzniklé v Čechách v 11.století |
| Poskytovatel | GA0 - Grantová agentura České republiky (GA ČR) |
| Program | GA - Standardní projekty (1993-) |
| Hlavní obor | AJ - Písemnictví, mas-media, audiovize |
| Vedlejší obor | AL - Umění, architektura, kulturní dědictví |
| Zahájení řešení | 01/1997 |
| Ukončení řešení | 12/1999 |
| Poslední stav řešení | U - Ukončený projekt, tj. jednoletý nebo víceletý projekt, který skončil v předcházejícím roce, v příslušném roce sběru dat jsou dodány údaje vztahující se k jeho ukončení |
| Finance projektu | |
| Období | 1997 | 1998 | 1999 | za celou dobu řešení |
|---|
| Výše podpory ze státního rozpočtu | 433 tis. Kč | 442 tis. Kč | 446 tis. Kč | 1 321 tis. Kč |
| Celkové uznané náklady | 433 tis. Kč | 442 tis. Kč | 705 tis. Kč | 1 580 tis. Kč |
| Typ | skutečně čerpané | skutečně čerpané | skutečně čerpané | skutečně čerpané |
|
| Cíle řešení v původním jazyce | Text zvaný Besědy je církevněslovanským překladem 40 homílií na evangelia sepsaných papežem Řehořem Velikým. Tento církevněslovanský překlad vznikl v Sázavském klášteře ve 2.pol.11.století. Text nebyl dosud vydán. Navrhovaný projekt obnáší : 1) přepis nejstaršího rukopisu památky ( Pogodinova č.70 ) ze 13.st., který se nyní chová v Ruské národní knihovně v St. - Petěrburgu; 2) připojení variant ze 3 variantních rukopisů; 3) zpracování slovníku - indexu k památce s použitím latinské předlohy. Základní rukopis této církevněslovanské památky obsahuje 328 folií psaných ve dvou sloupcích po 23-25 řádcích. |
| Hodnocení výsledků | U - Uspěl podle zadání, tj. byly splněny cíle a jeho předpokládané výsledky uvedené ve smlouvě / rozhodnutí o poskytnutí podpory |
| Zhodnocení výsledků řešení česky | Odborný přínos projektu a to nejen v českém kontextu a v kontextu české vědy, je mimořádně vysoký i kvalitní - příprava obtížného a obtížně přístupného středověkého textu k edici. Význam mezioborový (mj. i oblast latinské středověké literatury, jazyků a |
| Rok dodání údajů do CEP | 2000 |
| Systémové označení dodávky dat | CEP/2000/GA0/GA00GA/U/6:2 |
| Účastníci projektu |
| Počet příjemců | 1 |
| Počet dalších účastníků projektu | 0 |
| Příjemce | Slovanský ústav AV ČR, v. v. i. |
| Řešitel | PhDr. Václav Konzal (státní příslušnost: CZ - Česká republika) |
| Účastník - subjekt nebo fyzická osoba | Masarykův ústav a Archiv AV ČR, v. v. i. |
| Výsledky projektu v RIV |
| Počet výsledků v RIV | 1 |
| Výsledek druhu B | RIV/68378017:_____/05:00031740 - Čtyřicet homilií Řehoře Velikého na evangelia v českocírkevněslovanském překladu. D.1. Homilie 1-24 (2005) |